• Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
Slator Language Industry Intelligence logo
    • Change PhotoChange photo
    • Create A Unique Profile PhotoCreate A Unique Profile Photo
  • Delete photo

Slator Language Industry Intelligence

  • 0 Followers

  • 1 Following

  • Slator Pro Guide: Language Expert BureausSlator Pro Guide: Language Expert Bureaus

    Slator Pro Guide: Language Expert Bureaus

    The Slator Pro Guide: Language Expert Bureaus is a vital resource for small, founder- and freelancer-driven language businesses to succeed by mastering client and vendor relations, sales and marketing, pricing and expansion strategies, technology integration, and more.The Pro Guide delves into the role of Language Expert Bureaus (LEBs), led by professionals with deep expertise in both language and specialized fields, who have grown their freelance ventures by partnering with a network of fellow language industry experts.Read the full study breakdown: https://slator.com/slator-pro-guide-language-expert-bureaus/Slator continues to lead the way in covering the latest breakthroughs in AI translation , machine learning, and translation management software. Stay ahead with trusted insights for linguists, tech innovators, and localization pros.Subscribe now to stay updated on breakthroughs in AI translation, LLMs, and more from the world of language technology.

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • US Bureau of Labor Statistics’ Job Outlook for Translators and Interpreters WorsensUS Bureau of Labor Statistics’ Job Outlook for Translators and Interpreters Worsens

    US Bureau of Labor Statistics’ Job Outlook for Translators and Interpreters Worsens

    Market performance and unemployment rates are standard indicators of the mood of the economy. For the language industry, rates and employment levels are two additional important factors.The US Bureau of Labor Statistics (BLS), in an April 2025 update to its Occupational Outlook Handbook (OOH), reported some mixed news for translators and interpreters (T&Is) — specifically those who are employees. The BLS estimated about 78,300 jobs in 2023, with nearly one-third (32%) of those being self-employed. (Data on their earnings was not included in the OOH.)Read the full study breakdown: https://slator.com/us-bureau-of-labor-statistics-job-outlook-for-translators-interpreters-worsens/Slator continues to lead the way in covering the latest breakthroughs in AI translation , machine learning, and translation management software. Stay ahead with trusted insights for linguists, tech innovators, and localization pros.Subscribe now to stay updated on breakthroughs in AI translation, LLMs, and more from the world of language technology.#Translation #Interpretation #JobOutlook #LaborStatistics #USJobMarket #LanguageServices #CareerTrends #BLSReport #Slator #SlatorPod #SlatorCon #SlatorNews

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • How to Expand Into AI Data Services with DATAmundi CEO Véronique ÖzkayaHow to Expand Into AI Data Services with DATAmundi CEO Véronique Özkaya

    How to Expand Into AI Data Services with DATAmundi CEO Véronique Özkaya

    Véronique Özkaya, Co-CEO of DATAmundi, returns to SlatorPod for round 2 to talk about the company’s strategic rebrand and how it is positioning itself as a key player in the data-for-AI space.Véronique details her journey to leading DATAmundi, formerly known as Summa Linguae, where she now drives a strategic shift from traditional language services to AI-focused data enablement.See the full study breakdown: https://youtu.be/mn5FSRKeJPE?feature=sharedSlator continues to lead the way in covering the latest breakthroughs in AI translation , machine learning, and translation management software. Stay ahead with trusted insights for linguists, tech innovators, and localization pros.Subscribe now to stay updated on breakthroughs in AI translation, LLMs, and more from the world of language technology. #slator #slatorpod #slatorcon #slatornews #AI #DataServices #Datamundi #BusinessExpansion #ArtificialIntelligence #TechIndustry #DataManagement #Innovation #VeroniqueOzkaya

    1 Video
    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • DeepL Brings Language AI Pioneers Together in ZurichDeepL Brings Language AI Pioneers Together in Zurich

    DeepL Brings Language AI Pioneers Together in Zurich

    On April 3, 2025, 14 organizations convened at the FIFA Museum in Zurich for a Slator-hosted event, organized for DeepL, titled “The Surge of ‘Bring Your Own Language AI’ – Opportunities and Challenges.” The roundtable featured presentations and discussions with stakeholders from sectors like insurance, banking, government, life sciences, telecom, transportation, and international organizations.Mordstein’s talk explored the growing adoption of tailored language AI in organizations, addressing the language access hurdles in global operations. For a detailed study summary, visit: https://slator.com/deepl-hosts-language-ai-leaders-at-technology-roundtable-in-zurich/Slator remains at the forefront of reporting on advancements in AI translation, machine learning, and translation management tools. Keep up with cutting-edge insights for linguists, tech pioneers, and localization experts.Subscribe today for the latest updates on AI translation, LLMs, and language technology innovations.

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • DeepL Plants Flag on iPhone, RWS Stock PuzzleDeepL Plants Flag on iPhone, RWS Stock Puzzle

    DeepL Plants Flag on iPhone, RWS Stock Puzzle

    Florian and Esther discuss the language industry news of the week, with DeepL becoming the first third-party translation app users can set as default on the iPhone, a position gained by navigating Apple’s developer requirements that others like Google Translate have yet to meet.Florian and Esther examine RWS’s mid-year trading update, which triggered a steep 40% share price drop despite stable revenue, healthy profits, and manageable debt.On the partnerships front, the duo covers multiple collaborations: Acclaro and Phrase co-funded a new Solutions Architect role, Unbabel entered a strategic partnership with Acclaro, and Phrase partnered with Clearly Local in Shanghai.https://slator.com/deepl-plants-flag-on-iphone-rws-stock-puzzle/#deepl #iphone #translationtech #rws #languageindustry #technews #stockmarket #slator #slatorpod #slatorcon #slatornews

    1 Video
    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • How Well Can OpenAI’s o3-mini and DeepSeek-R1 Evaluate AI Translation?How Well Can OpenAI’s o3-mini and DeepSeek-R1 Evaluate AI Translation?

    How Well Can OpenAI’s o3-mini and DeepSeek-R1 Evaluate AI Translation?

    Can reasoning-enabled LLMs for AI translation evaluation outperform customary models? As per a Slator article that is recent, language tech innovation is being driven by Alibaba's advancements in large reasoning models. This piece examines the effects of such progress on the discipline. For a new study, researchers from the University of Mannheim and the University of Technology Nuremberg now dive deeper, testing whether next-gen models such as OpenAI’s O3-Mini and DeepSeek-R1 offer capabilities that are superior in assessing machine translation quality.Researchers point out this study asks if LLMs that use reasoning evaluate translations better than other prior work.To find out more read the entire study summary. Can OpenAI’s O3-Mini and DeepSeek-R1 Evaluate AI Translation In A Well Manner?Slator still leads in coverage of AI translation, machine learning, and translation management software breakthroughs. For localization pros and tech innovators as well as linguists, stay ahead with understandings that are trusted.Within the world of language technology, subscribe now to stay updated about breakthroughs in #AItranslation, #LLMs, and more.

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • Google Calls for Rethink of Single-Metric AI Translation EvaluationGoogle Calls for Rethink of Single-Metric AI Translation Evaluation

    Google Calls for Rethink of Single-Metric AI Translation Evaluation

    A new study by researchers from Google and Imperial College London challenges a core assumption in AI translation evaluation: that a single metric can capture both semantic accuracy and naturalness of translations.“Single-score summaries do not and cannot give the complete picture of a system’s true performance,” the researchers said.In the latest WMT general task, they observed that systems with the best automatic scores — based on neural metrics — did not receive the highest scores from human raters. “This and related phenomena motivated us to reexamine translation evaluation practices,” Subscribe Now: https://slator.com/Read more: https://slator.com/google-calls-for-rethink-of-single-metric-ai-translation-evaluation/#aitranslation #translationevaluation #accuracynaturalness #googleresearch #machinetranslation #nlp #translationquality #aiinnovation #languagetech #slator

    1 E-Book
    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • Smartling’s Global Ready Conference: Unlocking Global SuccessSmartling’s Global Ready Conference: Unlocking Global Success

    Smartling’s Global Ready Conference: Unlocking Global Success

    Explore why Smartling’s Global Ready Conference on April 30, 2025, is a must-attend virtual event for localization professionals, marketers, and global business leaders. Dive into AI-driven translation strategies, gain insights from industry pioneers at MongoDB, IHG, and Slator, and explore cutting-edge innovations in large language models and neural machine translation. This concise, high-impact conference offers actionable tactics to scale smarter, enhance global customer connections, and stay ahead in the evolving translation landscape—all from the comfort of your home or office. Register now for a day of inspiration, networking, and growth.Read More: https://slator.com/five-reasons-to-attend-smartlings-global-ready-conference/Subscribe Now: https://slator.com

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • Language Discordance Raises Risk of Hospital Readmissions, U.S. Study FindsLanguage Discordance Raises Risk of Hospital Readmissions, U.S. Study Finds

    Language Discordance Raises Risk of Hospital Readmissions, U.S. Study Finds

    A U.S. study reveals that language discordance between patients and healthcare providers significantly increases the risk of hospital readmissions. Learn why effective communication is critical in healthcare outcomes.

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • US Study Finds that Language Discordance Increases Risk of Hospital ReadmissionsUS Study Finds that Language Discordance Increases Risk of Hospital Readmissions

    US Study Finds that Language Discordance Increases Risk of Hospital Readmissions

    US-based meta-analysis reveals that patients with Limited English Proficiency (LEP) face significantly higher odds of unplanned hospital readmissions and emergency department revisits. The study, published in BMJ Quality & Safety, highlights the critical role of interpreting services in improving outcomes and reducing disparities for LEP populations in the healthcare system.When interpreting support was verified, the increased readmission risk disappeared, proving that effective language access is not just a courtesy, but a clinical necessity.Slator is your trusted source for research and market intelligence across translation, localization, interpreting, and language AI. Read full news here: https://slator.com/us-study-finds-that-language-discordance-increases-risk-of-hospital-readmissions/Subscribe to our newsletter for more updates: www.slator.com

    1 E-Book
    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • US Healthcare Firm Converts Multilingual Speech into Structured Medical ReportsUS Healthcare Firm Converts Multilingual Speech into Structured Medical Reports

    US Healthcare Firm Converts Multilingual Speech into Structured Medical Reports

    Inspired Spine, a US healthcare organization specializing in spine health and surgery, has developed SURI (Smart Universal Resource Identifier), an AI system that converts multilingual speech into structured medical reports.The Inspired Spine researchers explained that traditional electronic health record (EHR) systems require manual input, contributing to physician burnout and increasing the risk of errors. Existing solutions, such as dictation tools and scribes, offer partial relief but remain costly and inconsistent—especially for providers who speak languages other than English or major European languages.You can find more details on Slator.

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • Dealmaker Wows with 10M Translation Education GiftDealmaker Wows with 10M Translation Education Gift

    Dealmaker Wows with 10M Translation Education Gift

    Florian and Esther discuss the language industry news of the week, breaking down Slator’s 2025 Language Service Provider Index (LSPI), which features nearly 300 LSPs and reports 6.6% combined growth in 2024 revenues, totaling USD 8.4bn.

    1 Video
    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • How Multi-Agent AI is Advancing Cultural Adaptation in AI TranslationHow Multi-Agent AI is Advancing Cultural Adaptation in AI Translation

    How Multi-Agent AI is Advancing Cultural Adaptation in AI Translation

    A new multi-agent AI framework is reshaping AI translation, making it more adaptable to cultural nuances, especially in low-resource languages. By leveraging large language models, this approach enhances machine translation, bridging linguistic gaps like never before.

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • Dealmaker Wows with 10M Translation Education GiftDealmaker Wows with 10M Translation Education Gift

    Dealmaker Wows with 10M Translation Education Gift

    Florian and Esther discuss the language industry news of the week, breaking down Slator’s 2025 Language Service Provider Index (LSPI), which features nearly 300 LSPs and reports 6.6% combined growth in 2024 revenues, totaling USD 8.4bn.Florian touches on a surprise USD 10m donation from private equity executive Mario Giannini to launch a new MA translation and interpreting program at California State University, Long Beach. The duo talks about McKinsey’s State of AI report, which continues to classify translators as AI-related roles and shows that hiring them has become slightly easier.

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • Dealmaker Wows with 10M Translation Education GiftDealmaker Wows with 10M Translation Education Gift

    Dealmaker Wows with 10M Translation Education Gift

    A $10 million donation is set to transform MA translation and interpreting programs, equipping future linguists with advanced training and technology. This initiative addresses the growing need for skilled language professionals, as highlighted in Slator’s 2025 Language Service Provider Index.With industry leaders like TransPerfect driving innovation, the demand for high-quality translation and localization continues to rise. Slator, the leading source of market intelligence in language services and AI, delivers key insights through SlatorCon, SlatorPod, and the 2025 Localization Buyer Survey.Read the full story here: https://slator.com/dealmaker-wows-with-10m-translation-education-gift/

    1 E-Book
    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • Private Equity CEO Donates $10M to Launch New M&A Translation ProgramPrivate Equity CEO Donates $10M to Launch New M&A Translation Program

    Private Equity CEO Donates $10M to Launch New M&A Translation Program

    A private equity CEO contributes $10 million to establish a cutting-edge M&A translation program. The initiative aims to enhance multilingual communication in mergers and acquisitions.

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • Top Fastest-Growing Language Service Providers in 2024 – Slator LSP IndexTop Fastest-Growing Language Service Providers in 2024 – Slator LSP Index

    Top Fastest-Growing Language Service Providers in 2024 – Slator LSP Index

    The Slator 2025 Language Service Provider Index showcases the fastest-growing LSPs revolutionizing translation, localization, and interpreting. These companies are leveraging AI, automation, and industry expertise to scale global communication.From Propio Language Services excelling in real-time interpreting to Maya Bridge Language Services, Language Network, and Accent on Languages leading in specialized translation, each provider is setting new industry benchmarks.Other top performers include Dals, White Globe Group, Clearly Local, ImmiTranslate, Translayte, and Logrus Global, all driving innovation and efficiency in multilingual solutions. Read the full report here: https://slator.com/10-fastest-growing-translation-localization-interpreting-companies-2024/

    1 E-Book
    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • The Fastest-Growing Language Service Providers of 2024The Fastest-Growing Language Service Providers of 2024

    The Fastest-Growing Language Service Providers of 2024

    The Slator 2025 Language Service Provider Index highlights the fastest-growing translation, localization, and interpreting companies shaping the future of the industry. From Propio Language Services and Maya Bridge Language Services to Language Network and Accent on Languages, these companies are setting new benchmarks in global communication.With advanced AI integration, scalable language solutions, and industry-specific expertise, providers like Dals, White Globe Group, and Clearly Local continue to expand their market presence. Companies such as ImmiTranslate, Translayte, and Logrus Global are also making waves, delivering cutting-edge multilingual solutions for businesses worldwide.Read the full report to discover how these companies are driving innovation and global connectivity: https://slator.com/10-fastest-growing-translation-localization-interpreting-companies-2024/

    1 E-Book
    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • SlatorCon Remote March 2025 Delivers Key Language Industry and AI InsightsSlatorCon Remote March 2025 Delivers Key Language Industry and AI Insights

    SlatorCon Remote March 2025 Delivers Key Language Industry and AI Insights

    Critical topics discussed at SlatorCon Remote March 2025, from the latest market data to field expert views on AI language technology.

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence
  • Unbabel Tackles Metric Bias in AI TranslationUnbabel Tackles Metric Bias in AI Translation

    Unbabel Tackles Metric Bias in AI Translation

    Slator reports on Unbabel’s initiative to tackle metric bias in AI driven machine translation tools. The article explores how skewed evaluation metrics can affect translation quality and fairness, with Unbabel leading efforts to develop innovative solutions that improve AI performance across diverse languages.#aitranslation #machinetranslation #mintadjust #slatornews #slator #slatorcon #slatorpod

    Slator Language Industry Intelligence
    Slator Language Industry Intelligence